40 ans de Musique d'ABBA
40 años de música de ABBA
40 years of ABBA Music

Le 6 avril 1974 ABBA gagnait le concours Eurovision de la Chanson à Brighton avec la chanson "Waterloo".
ABBA à enregistrer la chanson en 4 langues.
C'est MargaLuz qui l'as enregistré en espagnol.
El 6 de abril de 1974, ABBA ganó el Festival de Eurovisión en Brighton con la canción "Waterloo".
ABBA para grabar la canción en 4 idiomas.
Es Margaluz que la grabó en catellano.
 
On April 6, 1974 ABBA won the Eurovision Song Contest in Brighton with the song "Waterloo".
ABBA to record the song in 4 languages.
Is MargaLuz who sing in Spanish.

   

En 1975, c'est Svenne & Lotta qui essaye d'emporter une chanson d'ABBA à l'Eurovision.
En France, Pétula Clark s'intéresse déjà au répertoire d'ABBA.
En 1975, Svenne y Lotta intentaron llevar una canción de ABBA a Eurovisión.
En Francia, Petula Clark ya estaba interesado en ABBA
.
In 1975, Svenne & Lotta trying to take a song from ABBA to Eurovision.
In France, Petula Clark was already interested in ABBA.

   

Il faudra cependant attendre 1976 pour que l'ont entende du nouveau parler dans le monde entier du groupe grâce à son succès "Dancing Queen" qui sera le seul numéro un aux U.S.A. et sera aussi interprété au mariage de la Reine Silvia de Suède. Es en 1976 que encontramos de nuevo el grupo en todo el mundo con su éxito "Dancing Queen" que será el único número uno en los EE.UU. y también se tocará en la boda de la reina Silvia de Suecia. It is in 1976 that the group meet again around the world with her ​​hit "Dancing Queen" will be the only number one in the U.S. and also will perform at the wedding of Queen Silvia of Sweden.

        

L'année suivante ABBA entame sa première tournée mondiale qui les enverra jusqu'en Australie ou leurs succès dépasse tout ce que l'ont peut imaginé. Ils en profiteront pour tourné un film.
Tina Arena encore toute jeune, chante une des premières chansons d'ABBA.
Michèle Torr mettra des paroles françaises à "Arrival".
Al año siguiente ABBA comenzó su primera gira mundial, que les enviará hasta Australia o su éxito supera cualquier cosa que se pueda imaginar. Aprovechan para grabar una película.
Tina Arena todavía joven, canta una de las primeras canciones de ABBA.
Michèle Torr pone letras francesas a "Arrival".
The following year ABBA began their first world tour that will go to Australia or their success beyond anything that can be imagined. They take the opportunity to shot a film.
Tina Arena still young, sings one of the first songs of ABBA.
Michèle Torr will put French lyrics to "Arrival".

   

Franck Pourcel rencontre ABBA en 1978 et décide de sortir un des premiers albums avec la musique instrumentale d'ABBA. Franck Pourcel se reune con ABBA en 1978 y decidió lanzar un álbum con la música instrumental de ABBA. Franck Pourcel meet with ABBA in 1978 and decided to release an album with the instrumental music of ABBA.

Pour l'année de l'enfance en 1979, ABBA offre la chanson "Chiquitita" à l'UNICEF. Aujourd'hui encore cette chanson rapporte chaque année des millions d'Euros à l'organisation.
C'est également l'année de la seconde tournée mondiale du groupe qui fera arrêt à Paris le 23 octobre et Bruxelles le 3 novembre.
Ricky Martin avec son groupe Menudo dédie tout un album à "Chiquitita".
Para el Año Internacional del Niño en 1979, ABBA ofrece la canción "Chiquitita" a la  UNICEF. Hoy todavía, esta canción trae cada año millones de euros a la organización.
Es también el año de la segunda gira mundial del grupo que pasará por París el 23 de octubre y el 3 de noviembre
en Bruselas.
Ricky Martin con su grupo Menudo dedica un álbum completo a "Chiquitita".
For the International Year of the Child in 1979, ABBA provides the song "Chiquitita" to UNICEF. Even today, this song brings million Euros each year to the organization.
It is also the year of the second world tour of the group will pass through Paris on 23 October and 3 November in Brussels.
Ricky Martin with his group Menudo dedicate an entire album to "Chiquitita".

      
                                                                                                                                                                                        Castellano    English

Mike Oldfield, un grand admirateur d'ABBA va jusqu'a copié la pochette de sa version "d'Arrival" en 1980.
Cilla Black préfère "Knowing Me, Knowing You".
Mike Oldfield, un gran admirador de ABBA va hasta copiar la portada de su versión de "Arrival" en 1980.
Cilla Negro prefiere "Knowing Me, Knowing You".
Mike Oldfield, a great fan of ABBA copy the cover of his "Arrival" version in 1980.
Cilla Black prefers "Knowing Me, Knowing You".

   

Une des premières grandes reprises du groupe sera déjà enregistré en 1981 par Mireille Mathieu avec l'aide de tous les membres d'ABBA.
Mike Love après un passage au studios Polar enregistre "On And On And On" sur son album "Looking Back With Love".
Un de los primeros cover importante del grupo será grabado en 1981 por Mireille Mathieu con la ayuda de todos los miembros de ABBA.
Mike Love después de pasar por el estudio Polar graba "On And On And On" en su álbum "Looking Back With Love".
One of the first famous cover of the group will be recorded in 1981 by Mireille Mathieu with the help of all the members of ABBA.
Mike Love after go to Polar Studios record "On And On And On" en his album "Looking Back With Love".

ABBA disparait sans dire adieu après son dernier single "Under Attack" en 1982. Huit ans après l'Eurovision et 10 après leurs premier single "People Need Love".
André Haze traduit dans sa langue "The Day Before You Came".
ABBA desaparece sin decir adiós después de su último single "Under Attack" en 1982. Ocho años después de la Eurovisión y 10 después de su primer single, "People Need Love".
André Haze tradujo en holandés "
The Day Before You Came".
ABBA disappears without saying goodbye after her last single "Under Attack" in 1982. Eight years after the Eurovision and 10 after their first single, "People Need Love".
André Haze translate to dutch "
The Day Before You Came".

La première comédie musicale sur les chansons d'ABBA est crée par Alain Boubil en 1983 en français. Elle sera traduite en néerlandais, portugais et anglais. El primer musical con las canciones de ABBA es creado por Alain Boubil en 1983 en francés. Será traducido al holandés, portugués e Inglés. The first musical on ABBA songs is created by Alain Boubil in 1983 in French. It will be translated into Dutch, Portuguese and English.

En 1984, c'est Blancmange qui reprend "The Day Before You Came". En 1984, es Blancmange quién canta "The Day Before You Came". En 1984, is Blancmange who cover "The Day Before You Came".

C'Est en 1985 que l'ont peut pour la première fois écouter la chanson "Just Like That" écrite pour ABBA mais interprétée par Gemini.
Barbara Dickson en plein travail avec Chess ajoute "Soldiers" a son album Gold.
Bonnie Saint Clair choisit 12 chansons d'ABBA et les interprètent en néerlandais sur son album Herinnering.
Es en 1985 que se puede escuchar por primera vez la canción "Just Like That", escrito por ABBA, pero interpretada por Gemini.
Barbara Dickson trabajando con Chess añade "Soldiers" a su álbum Gold.
Bonnie St. Clair elige 12 canciones de ABBA e las interpretan en holandés en su álbum Herinnering.
It is in 1985 that she played for the first time the song "Just Like That", written by ABBA, but played by Gemini.
Barbara Dickson working with Chess adds "Soldiers" to the album Gold.
Bonnie St. Clair elects 12 ABBA songs and interpret them in dutch on his album Herinnering.

       

En 1986 ABBA apparait pour la dernière fois ensemble pour rendre hommage a leur producteur Stig Anderson.
Cette année sort également l'unique album Live du groupe à ce jour.
En 1986 ABBA se presentaron por última vez juntos para rendir homenaje a su productor Stig Anderson.
Este año también lanzó el único álbum en vivo del grupo
hasta la fecha.
In 1986, ABBA appeared for the last time together to pay tribute to her producer Stig Anderson.
This year also launched the only live album of the group
to date.

Deux ans après Gemini, Angelika Milster sort sa version allemande de "Just Like That". Dos años después de Gemini, Angelika Milster saca la versión alemana de "Just Like That". Two years after Gemini, Angelika Milster out the German version of "Just Like That".

ABBA n'as jamais autorisé que l'on sample sa musique. En 1988 c'est Stig qui autorise "Bring Me Edelweiss". ABBA nunca ha permitido que su música sea usada en muestra. En 1988 fue Stig que autoriza "Bring Me Edelweiss". ABBA have never allowed his music one sample. In 1988 it was Stig which authorizes "Bring Me Edelweiss".

1992 est l'année du Revival d'ABBA. Polydor rachète le catalogue ABBA et sort la compilation la plus connue du groupe "ABBA GOLD".
Mais cette année là le groupe ERASURE profite également de cet événement pour sortir un EP ABBA-esque avec quatres chansons d'ABBA reprise dans un style moderne.
Dans ce même temps le groupe australien BJORN AGAIN entreprend sa première tournée mondiale avec ses reprises des chansons d'ABBA.
Enfin le 11 juin, Björn et Benny rejoigne le groupe U2 a leurs concert de Stockholm et interprètent ensemble "Dancing Queen".
Army Of Lovers et Mats Ronander participe au premier album de reprises d'ABBA.
1992 es el año de ABBA Revival. Polydor compró el catálogo de ABBA y saca la más famosa compilación del grupo "ABBA GOLD" .
Pero ese año el grupo Erasure también utiliza este evento para lanzar un EP "ABBA-esque" con cuatro canciones de ABBA en un estilo moderno.
El grupo australiano Bjorn Again comenzó su primera gira mundial con canciones de ABBA.
Finalmente el 11 de junio, Björn y Benny se unen con el grupo U2 para su concierto en Estocolmo e interpretan todos "Dancing Queen".
Army Of Lovers et Mats Ronander participen al primer álbum homenaje a ABBA.
1992 is the year of ABBA Revival. Polydor bought the ABBA catalog and out a compilation of the most famous group "ABBA GOLD".
But that year the group Erasure also used this event to launch an EP "ABBA-esque" with four songs of ABBA in a modern style.
The Australian group Bjorn Again began their first world tour with ABBA songs.
Finally on June 11, Björn and Benny join the group U2 in the  concert in Stockholm and interpret all "Dancing Queen".
Army Of Lovers et Mats Ronander participe to the first ABBA Tribute Album.

         

Pour les 50 ans de la Reine Silvia, Frida invite le groupe Real Group à interprétée "Dancing Queen" à son anniversaire le 23 décembre 1993.
Cette année le duo Argentin Pimpinela enregistre "Sólo Hay un Ganador" sur son album Hay Amores que Matan (Il y A des Amours qui tue).
Richard Clayderman joue ABBA au piano.
Para los 50 años de la reina Silvia, Frida invita al grupo Real Group interpretar "Dancing Queen" en su cumpleaños el 23 de diciembre de 1993.
Este año el dúo argentino Pimpinela
graba
"Sólo Hay un Ganador" en su álbum de Hay Amores que Matan.
Richard Clayderman interpreta ABBA al piano.
For the 50 years of Queen Silvia, Frida invites the Real Group to perform "Dancing Queen" on his birthday on December 23, 1993.
This year the Argentine duo Pimpinela recorded
Sólo Hay un Ganador on their album Hay Amores que Matan.
Richard Clayderman play ABBA to the piano.

   

Pas d'anniversaire pour les 20 ans de Waterloo en 1994, mais un nouveau Box de quatre CD avec pour la seconde fois une chanson inédite "Pur On Your White Sombrero".
Les deux premiers films utilisant la musique d'ABBA sont probablement Le Mariage de Muriel et Les Aventures de Priscilla Reine Du Désert.
Ningún cumpleaños para los 20 años de Waterloo en 1994, pero un nuevo Box de cuatro CD con por segunda vez una nueva canción "Put On Your White Sombrero".
Las dos primeras películas con la música de ABBA son probablemente "La boda de Muriel" y "Las aventuras de Priscilla reina del desierto".
No birthday for the 20 years of Waterloo in 1994, but a new four-CD Box with for the second time a new song "Put On Your White Sombrero".
The first two films with the music of ABBA are probably "Muriel's Wedding" and "The Adventures of Priscilla Queen of the Desert".

En 1995, la chanteuse suédoise Pandora reprend "One Of Us" et Peter Cetera inclut "S.O.S." sur son album "One Cleary Voice". En 1995, la cantante sueca Pandora interpreta "One Of Us" y Peter Cetera pone "S.O.S." en su álbum "One Cleary Voice". In 1995, the Swedish singer Pandora sing "One Of Us" et Peter Cetera include "S.O.S." in our album "One Cleary Voice".

   

En 1996, la chanteuse Argentine que je ne peut pas nommé (superstition de ce pays) enregistre un disque de chansons inoubliables et y inclut Chiquitita. En 1996, la cantante argentina que no puedo nombrar  grabó un álbum de canciones inolvidables e incluye "Chiquitita". In 1996, the Argentine singer that I can not name (superstition in this country) recorded an album of unforgettable songs and it includes "Chiquitita".

En mai 1997, Polydor resort les huit albums studios et l'album Live remasterisé. En mayo de 1997, Polydor saco los ocho álbumes de estudio remasterizados y el álbum en directo. In May 1997, Polydor out the eight studio albums remastered and the live album.

En septembre 1998, un concert hommage à Björn & Benny est donné au Globe de Stockholm. Une partie de celui-ci sera disponible sur un CD.
Suite à l'attentat d'Omagh en Irlande, les artistes Irlandais enregistre un album de soutien au familles. Sinead O'Connor ouvre l'album avec "Chiquitita".
Tanita Tikaram enregistre "The Day Before You Came" sur son album "The Cappuccino Songs".
En septiembre de 1998, un concierto homenaje a Björn & Benny se da al Globe en Estocolmo. Parte de esto estará disponible en un CD.
Tras el atentado de Omagh en Irlanda, los artistas irlandeses graban un álbum en apoyo de las familias. Sinead O'Connor abre el álbum con "Chiquitita".
Tanita Tikaram graba "The Day Before You Came" en su álbum "The Cappuccino Songs".
In September 1998, a concert tribute to Björn & Benny is given to Globe in Stockholm. Part of it will be available on a CD.
Following the Omagh bombing in Ireland, the Irish artists record an album in support of the families. Sinead O'Connor opens the album with "Chiquitita".
Tanita Tikaram recrord "The Day Before You Came" in our album "The Cappuccino Songs".

Le 6 avril 1999, 25 ans après la victoire de Waterloo, la comédie musicale Mamma Mia est inaugurée à Londres en présence de seulement Björn et Benny.
Un DVD documentaire sur ABBA sans intérêt sort juste avant le 6 avril.
La victoire de Waterloo est célébré avec un CD de reprises de chansons d'ABBA et à la télévision britannique par le premier concert ABBAMANIA.
El 6 de abril de 1999, 25 años después de la victoria de Waterloo, el musical Mamma Mia abrió en Londres en presencia de sólo Björn y Benny.
Un documental en DVD sobre ABBA sin interés sale antes del 6 de abril.
La victoria de Waterloo se celebra con un CD de covers de canciones de ABBA y en el programa inglés de televisión ABBAMANIA.
On 6 April 1999, 25 years after the victory of Waterloo, the musical Mamma Mia opened in London in the presence of only Björn and Benny.
A DVD documentary about ABBA uninteresting out just before the 6 April.
The victory of Waterloo is celebrated with a CD of covers of ABBA songs and in British TV ABBAmania.

   

Yngwie Malmsteen et Black Sweden convertissent en 2000 la musique pop d'ABBA en Métal Rock.
Les ABBA*Teens renommés A*Teens a cause de Polar sortent leurs second single.
Yngwie Malmsteen y Black Sweden en 2000 convierten la música pop de ABBA en Metal Rock.
La famosa ABBA*Teens renombrado A*Teens debido a Polar sacan su segundo single.
Yngwie Malmsteen and Black and Sweden in 2000 convert pop music of ABBA to Metal Rock.
The famous ABBA*Teens renamed A*Teens because of Polar out their second single.

En 2001, Universal  après avoir racheter le catalogue ABBA à Polydor ressort les albums studios une nouvelle fois remasterisés et avec quelques bonus.
En novembre Universal nous donne enfin un DVD avec tous les vidéoclips du groupe.
James Last décide aussi de sortir un album instrumental d'ABBA.
ABBA est présent dans le premier gala d'Operación Triunfo (Star Académie) en Espagne avec "Gracias por la Música" interpretée par la future gagnante Rosa.
En 2001, Universal después de comprar el catálogo de ABBA a Polydor estudios saca otra vez los álbumes de nuevo remasterizados y con algunos bonus.
En noviembre universal finalmente nos da un DVD con todos los videos musicales del grupo.
James Last también decidió lanzar un álbum de música de ABBA.
ABBA está presente en la primera gala de Operación Triunfo en España con "Gracias por la Música" interpretada por la futura ganadora Rosa.
In 2001, after purchasing the Universal catalog of ABBA from Polydor, out again a new remastered albums and some bonus.
In November universal finally gives us a DVD with all music videos of the group.
James Last also decided to release an ABBA album.
ABBA is present in the first gala of Operación Triunfo (Star Academy) in Spain with "Gracias por la Música" interpreted by the future winner Rosa.

   

En 2002, Benny participe à l'enregistrement de "Like An Angel Passing Through My Room" sur l'album For The Stars d'Elvis Costello et Anne-Sofie Von Otter.
Pour les 30 ans d'existence du groupe un concert hommage est réalisé à Stockholm pour la télévision sans qu'aucun membres d'ABBA n'y assiste.
En France la Star Académie est numéro un au Top 50 avec Gimme! Gimme! Gimme!
En 2002, Benny participó en la grabación de "Like An Angel Passing Through My Room" para el Album  de Elvis Costello y Anne Sofie von Otter.
Para los 30 años de existencia del grupo, un concierto de homenaje se transmite en la televisión sueca sin ningún miembro de ABBA.
Star Academy en Francia es número uno en el Top 50 con Gimme! Gimme! Gimme!
In 2002, Benny participated in the recording of "Like An Angel Passing Through My Room" for the album of Elvis Costello and Anne Sofie von Otter.
For the 30 years of the group, a tribute concert was broadcast on Swedish television without any member of ABBA.
Star Academy in France is number one in the Top 50 with Gimme! Gimme! Gimme!

En 2003, Frida enregistre "I Have A Dream" avec son ami Dan Daniell pour un single caritatif "Liebe Gott"
Dana Winner célèbre ses dix ans de carrière avec un concert anniversaire à Anvers ou elle interprète un grand ABBA Medley.
Cette année Cliff Richard inclut Lay All Your Love On Me dans sa tournée mondiale.
En 2003, Frida grabó "I Have A Dream" con su amigo Dan Daniell para un single de caridad "Liebe Gott".
Dana Winner celebra sus diez años de carrera con un concierto aniversario en Amberes donde ella interpreta un medley de ABBA.
Este año Cliff Richard incluye Lay All Your Love On Me en su gira mundial.
In 2003, Frida recorded "I Have A Dream" with his friend Dan Daniell for charity single "Liebe Gott".
Dana Winner celebrates its ten year  career with  a concert anniversary in Antwerp, where she plays a ABBA medley.
This year Cliff Richard includes Lay All Your Love On Me on his World Tour.

En 2004, après l'album live c'est un DVD qui nous sort Universal avec une partie seulement du concert de 1979 à Wembley
Le 6 avril, Frida se joint à Björn et Benny pour célébrer les 5 ans de Mamma Mia à Londres. Ils reçoivent a cette occasion d'Universal Music une certification spéciale attestant les ventes de plus de 360 millions de disques.
En mai, les 30 ans de Waterloo sont célébrer au concours Eurovision de la Chanson avec une nouvelle vidéo ou participe séparément les quatre membres d'ABBA.
Un DVD sort également pour l'occasion avec quatre vidéos de l'époque ainsi qu'une mise-à-jour du DVD "The Winner Takes It All" toujours sans intérêts.
Le 11 novembre, Frida et Björn sont à la première de Mamma Mia à Madrid.
En Allemagne, un double CD de reprises sort pour l'anniversaire.
Arno ajoute dans son style "Knowing Me, Knowing You" sur son album "French Bazaar".
Nils Landgren essaye d'interprétée la musique d'ABBA en jazz.
En 2004, después del disco en directo es un DVD que viene con sólo una parte del concierto de 1979 en Wembley
El 6 de abril, Frida se unió a Björn y Benny para celebrar los 5 años de Mamma Mia en Londres. Reciben en esta ocasión de Universal Music una certificación especial que acredite la venta de más de 360 ​​millones de discos.
En mayo, el 30 aniversario de Waterloo está celebrando en el Festival de Eurovisión con un nuevo vídeo o participa por separado los cuatro miembros de ABBA.
Un DVD también fue lanzado para la ocasión con cuatro videos de la época, así como una actualización del DVD "The Winner Takes It All" todavía sin intereses.
El 11 de noviembre, Frida y Björn están a el estreno de Mamma Mia en Madrid.
En Alemania, sale un doble CD para la ocasión del cumpleaño.
Arno añade en su estilo "Knowing Me, Knowing You" en su disco "French Bazar".
Nils Landgren intenta interpretar la música de ABBA en estilo jazz.
In 2004, after the live album is a DVD that comes with only part of the concert in Wembley 1979
On April 6, Frida joined Björn and Benny to celebrate 5 years of Mamma Mia in London. Receive on this occasion from Universal Music a special certificate stating the sale of over 360 million records.
In May, the 30th anniversary of Waterloo is celebrating in the Eurovision Song Contest with a new video when participates separately the four members of ABBA.
A DVD was also released for the occasion with four videos of the day as well as update DVD "The Winner Takes It All" always without interest.
On November 11, Frida and Björn are on Mamma Mia premiere in Madrid.
In Germany, a double CD out for the birthday.
Arno adds in his style "Knowing Me, Knowing You" on his album "French Bazaar".
Nils Landgren trying to play  ABBA's music in jazz style.

Le 12 février 2005, les quatre membres d'ABBA sont a nouveau réunis séparément pour assister á la première de Mamma Mia à Stockholm et en suédois.
Madonna succombe à la musique d'ABBA et sample Gimme! Gimme! Gimme! pour en faire Hung Up.
En février au Melodifestivalen et en octobre, Waterloo est nommée meilleur chanson Eurovision de tous les temps. Aucun membres d'ABBA n'est présent pour recevoir le trophée.
Un mois plus tard sort le Box The Complete Studios Recordings avec tous les enregistrements studios d'ABBA et deux DVD.
El 12 de febrero de 2005, los cuatro miembros de ABBA son de nuevo reunidos por separado para asistir al estreno de Mamma Mia en Estocolmo.
Madonna sucumbe a la música de ABBA y convierte Gimme! Gimme! Gimme! en Hung Up.
En octubre, Waterloo fue nombrado mejor canción de todos los tiempos de Eurovisión. No hay miembros de ABBA para recibir el trofeo.
Un mes más tarde sale el Box The Complete Studio Recordings con todos las canciones de estudios de ABBA y dos DVD.
The February 12, 2005, the four members of ABBA are again reunited separately to attend the premiere of Mamma Mia in Stockholm.
Madonna succumbs to the music of ABBA and sample Gimme! Gimme! Gimme! in Hung Up
In October, Waterloo was named best song of all time from Eurovision. No members of ABBA go to receive the trophy.
A month later is out the Complete Studio Recordings Box with all the studio songs of ABBA and two DVDs.


Octobre 2006 voit sortir le premier album de la série Deluxe.
Cette année Sofie Von Otter dédie toute un album à la musique de Björn & Benny.
Deux autres chanteuses classiques Tarja Turunen et Sissel Kyrkjebö placent une chanson d'ABBA sur leurs albums respectifs.
Le 27 décembre, Liz Mclarnon se transforme en Girl With The Golden Hair pour un documentaire de la ITV.
En octubre de 2006 sale el primer álbum de la serie Deluxe.
Sofie von Otter dedica un álbum con la música de Björn & Benny.
Otros dos cantante clásicas Tarja Turunen y Sissel Kyrkjebø ponen una canción de ABBA en sus álbumes.
El 27 de diciembre, Liz Mclarnon se convierte en chica con el pelo de oro para un documental de la ITV.
October 2006 saw the first album out of the Deluxe series.
Sofie Von Otter this year dedicates an album to the music of Björn & Benny.
Two other classical singer Tarja Turunen and Sissel Kyrkjebø place an ABBA song on their albums.
On December 27, Liz Mclarnon becomes a Girl With The Golden Hair for ITV documentary.

En 2007, le Benny Anderssons Orkester sort sont troisième album incluant la chanson "Crush On You" écrite pour ABBA mais restée inédite.
L'association Sanssatoise de comédie musicale est la première à proposer une version française de Mamma Mia.
Le second album de la série Deluxe sort aussi en octobre.
Enfin, Les Enfoirés inclut "Bravo Tu as Gagné" et "Hung Up" dans leurs spectacle.
En 2007, Benny Andersson Orkester saca su tercer álbum que incluye la canción "Crush On You", escrito por ABBA pero quedo inédito.
La asociación Sanssatoise de musicales es la primera en ofrecer una versión en francés de Mamma Mia.
El segundo álbum de la serie Deluxe también salio en octubre.
Por último, "Les Enfoirés" incluye "
Bravo Tu as Gagné" y "Hung Up" en su show.
In 2007, Benny Anderssons Orkester out are third album including the song "Crush On You" written for ABBA but remained unpublished.
The association Sanssatoise musical is the first to offer a French version of Mamma Mia.
The second album of the Deluxe series also released in October.
Finally, "Les Enfoirés" includes "
Bravo Tu as Gagné" and "Hung Up" in their show.

   

Le 30 juin 2008 est présenté le Film Mamma Mia à Londres en présence de trois membres d'ABBA.
Quelques jours plus tard, le film est présenté à Stockholm, cette fois en présence des quatre membres, mais toujours séparés.
En décembre, Sara Brightman présente Arrival avec des paroles de Björn jamais utilisées pour ABBA.
La série Beautiful People de la BBC utilise "The Winner Takes It All" interprétée par les sœurs Minogue dans son générique.
Edurne et Il Divo interprètent en espagnols deux grands succès d'ABBA.
El 30 de junio de 2008 se presenta la Película Mamma Mia en Londres en presencia de tres miembros de ABBA.
Unos días más tarde, la película se presenta en Estocolmo, esta vez en presencia de los cuatro miembros, pero aún separados.
En diciembre, Sara Brightman canta Arrival con letra de Björn que nunca utilizó para ABBA.
La novela Beautiful People de la BBC utiliza "The Winner Takes It All", cantada por las hermanas Minogue en su genérico.
Edurne y Il Divo interpretan dos éxitos en español de ABBA.
 
The June 30, 2008, the  Movie Mamma Mia is presented in London with the presence of three members of ABBA.
A few days later, the film is presented in Stockholm, this time with all four members, but still separate.
In December, Sarah Brightman sing Arrival with lyrics by Björn never used for ABBA.
The Beautiful People BBC series uses "The Winner Takes It All" sung by the sisters Minogue in its generic.
Edurne and Il Divo sings in Spanish two hits of ABBA.

Agnetha et Frida reçoivent une récompense pour la longue durée de vie d'ABBA le 22 janvier 2009.
Le 13 septembre, la BBC organise un concert gratuit Thank You For The Music, A Celebration of Music of ABBA. Kylie Minogue interprètent entre autre la chanson "When All Is Said And Done" accompagné de Benny au piano.
Pas d'album Deluxe cette année, à la place un DVD d'ABBA au Japon.
Marrillion inclus dans sa tournée "Money, Money, Money", tandis que Marisela sort un CD single avec une version surprenante de "The Winner Takes It All".
Agnetha y Frida reciben una recompensa por la larga vida de ABBA el 22 de enero de 2009.
El 13 de septiembre, la BBC está organizando un concierto gratuito Thank You For The Music, una celebración de la música de ABBA. Kylie Minogue interpreta entre otras canciones ·When All Is Said And Done" con Benny en el piano.
No hay álbumes de lujo este año, en lugar un DVD de ABBA en Japón.
Marillion incluye en su gira "Money, Money, Money", mientras que Marisela saca un CD Sibgle con una sorprendente versión de "The Winner Takes It All".
Agnetha and Frida are rewarded for the long life of ABBA on January 22, 2009.
On 13 September, the BBC is organizing a free concert Thank You For The Music, a celebration of the music of ABBA. Kylie Minogue performs songs including "When All Is Said And Done" with Benny on the piano.
No albums deluxe this year, instead an DVD of ABBA in Japan.
Marillion included in his tour "Money, Money, Money" and Marisela released a CD single with an amazing version of "The Winner Takes It All".

Le 26 janvier 2010 est inaugurée l'exposition itinérante ABBAWorld à Londres en présence de Björn et Frida.
Cette année c'est Sofia Jannok qui nous surprend avec une version en Saari de Waterloo au Melodifestivalen.
Le 15 mars, ABBA entre enfin dans le Rock Hall Of Fame. C'est à nouveau Frida qui accompagné de Benny qui assiste à l'événement. De plus, Benny accompagne Faith Hill aux piano pour interprété "The Winner Takes It All".
Après Benny et Frida ensemble, c'est Björn et Agnetha que l'ont retrouve ensemble à l'inauguration de Mamma Mia à Copenhague.
Le 28 octobre, Björn se rend seul à la première de Mamma Mia à Paris.
Cette année c'est au tour de Voulez-Vous de sortir en version Deluxe.
Cette année John Barrowman chante "The Winner Takes It All", les Olson Brothers célèbre leurs 10 ans de victoire avec un album de reprises Eurovision et Amaia Montero perdue sans son groupe sauve son image avec "Chiquitita" pour l'Unicef.
Le formidable groupe ABBA The Concert se produit en Espagne.
Enfin, Janne Schaffer inclut "Eagle" dans son Box discographique.
El 26 de enero de 2010 esta inaugurado la exposición ABBAWORLD en Londres en presencia de Björn y Frida.
El 15 de marzo, ABBA, finalmente, entra en el Rock Hall Of Fame. Benny y Frida asistentes al evento. Además, Benny acompaña al piano a Faith Hill que interpretó "The Winner Takes It All".
Después de Benny y Frida juntos es Björn y Agnetha que se encontraron juntos en la apertura de Mamma Mia en Copenhague.
El 28 de octubre, Björn fue solo al estreno de Mamma Mia en París.
Este año es el turno de Voulez-Vous de salir en versión Deluxe.
Este año John Barrowman canta "The Winner Takes It All", los  Olson Brothers celebran 10 años del Eurovisión con un CD homenaje y Amaia Montero perdida sin su grupo salva su imagen con "Chiquitita" para la UNICEF.
El grupo ABBA The Concert se produce en España.
Por último, Janne Schaffer incluye "Eagle" en su caja discografía.
The January 26, 2010 The exhibition ABBAWORLD is opened in London with the presence of Björn and Frida.
On March 15, ABBA finally enters on the Rock Hall Of Fame. Benny and Frida attendees. In addition, Benny accompanies on the piano to Faith Hill who performed "The Winner Takes It All".
After Benny and Frida, is Björn and Agnetha to be found together at the opening of Mamma Mia in Copenhagen.
On October 28, Björn was alone for the premiere of Mamma Mia in Paris.
This year is the turn of Voulez-Vous out in Deluxe version.
This year John Barrowman sings "The Winner Takes It All", the Olson Brothers celebrate 10 years of the Eurovision with a CD tribute and Amaia Montero without his group saving his image with "Chiquitita" for the UNICEF.
The group ABBA The Concert tourned in Spain.
Finally, Janne Schaffer include "Eagle" in his box discography.

 

Le groupe ABBAGAIN essaye de recrée sans succès le concert d'ABBA de 1979 à Anvers dans sa tournée de 2011.
La suite de la collection Deluxe nous arrive en mai.
Steps revient avec "Dancing Queen" comme nouvelle chanson et Chris De Burgh choisit "S.O.S." pour son album Footsteps 2.
El grupo ABBAGAIN intenta sin éxito recrear en Amberes el concierto de ABBA de 1979 en su gira de 2011.
El siguiente albúm Deluxe sale en mayo.
Steps regresa con "Dancing Queen", como nueva canción y Chris De Burgh elige "S.O.S." para su álbum Footsteps 2.
The group ABBAGAIN tries unsuccessfully recreate in Antwerp the ABBA concert of 1979 ABBA on his tour in 2011.
The next Deluxe album coming out in May.
Steps returns with "Dancing Queen" as a new song and Chris De Burgh chooses "S.O.S." for his album Footsteps 2.

Le 2 octobre 2012, ABBA entre au musée Tussaud de Londres.
Cette année, deux albums Deluxe voient le jour ainsi qu'un nouveau DVD Essential Collection qui actualise le précédent DVD Definitive Collection avec une meilleure image de chaque clips et deux nouveaux clips en espagnols.
Pernilla Andersson et Nina Persson apparaissent en duo pour chanter "The Name Of The Game".
Vicentico en Argentine chante "Va Todo Al Ganador" et Susan Boyle essaye de chanter "The Winner Takes It All".
El 2 de octubre de 2012, ABBA entre en el Museo Tussaud en Londres.
Este año, sacaron dos álbumes de lujo y un nuevo DVD "Essential Collection" que actualiza el "Definitive Collection" anterior con una mejor imagen de cada clip y dos nuevos clips en español.
Pernilla Andersson y Nina Persson aparecen en dúo para cantar "The Name Of The Game".
Vicentico en Argentina canta "Va Todo Al Ganador" y Susan Boyle intenta cantar "The Winner Takes It All".
On October 2, 2012, ABBA enter to the Tussaud Museum in London.
This year, two Deluxe albums were released and a new DVD "Essential Collection" which updates the previous "Definitive Collection" with a better picture of each clip and two new clips in Spanish.
Pernilla Andersson and Nina Persson appear in duo to sing "The Name Of The Game".
Vicentico in Argentina sings "Va Todo Al Ganador" and Susan Boyle tries to sing "The Winner Takes It All".

Le 6 mai 2013, Le Musée ABBA est officiellement inaugurée en présence de Benny, Björn et Frida.
Le premier album d'ABBA sort enfin en version Deluxe.
Ghost enregistre "I'm A Marionette" sur son album Specular.
First Aid Kit sort un CD promo de covers avec Chiquitita en publique en Australie.
Glee interprètent Mamma Mia.
Marisol Otero reprend plusieurs titres de Mamma Mia sur son album "Musicals on the Rocks".
Sarah Dawn Finner interprète "The Winner Takes It All" a l'Eurovision à Stockholm et le sort en CD-single.
André Rieu décide aussi de consacré un album a la musique d'ABBA.
Enfin Lene Siel sort un album avec que des chansons d'Agnetha et ABBA.
El 6 de mayo de 2013, ABBA El Museo fue inaugurado oficialmente en presencia de Benny, Björn y Frida.
El primer álbum de ABBA fue finalmente sacadol en versión Deluxe.
Ghost graba "I'm A marionette" en su álbum especular.
First Aid Kit lanzó un CD promo de covers con Chiquitita en directo en Australia.
Glee interpreta Mamma Mia.
Marisol Otero pon varios títulos de Mamma Mia en su álbum "Musicals on the Rocks"
Sarah Dawn Finner cantó "The Winner Takes It All" en la Eurovisión en Estocolmo y lo lanzó en CD-single.
André Rieu también decide hacer un álbum dedicado a la música de ABBA.
Lene Siel lanzó un álbum con canciones que Agnetha y ABBA.
May 6, 2013, ABBA The Museum was officially inaugurated in the presence of Benny, Björn and Frida.
The first ABBA album was finally released in Deluxe version.
Ghost recorded "I'm A Marionette" on his album Specular.
First Aid Kit released a promo CD with covers and Chiquitita live in Australia.
Glee sing Mamma Mia.
Marisol Otero takes several titles of Mamma Mia on her album "Musicals on the Rocks."
Sarah Dawn Finner sang "The Winner Takes It All" has Eurovision in Stockholm and released in CD-single.
André Rieu also decides dedicated an album to the music of Abba.
Lene Siel released an album with songs from Agnetha and ABBA.

 

2014, Waterloo fête ses 40 ans. Pour cette occasion, tous le monde sauf Agnetha est de sortie.
Brighton célèbre la victoire d'ABBA avec un concert Karaoké dans le Dome, au même endroit que c'était déroulé le concours Eurovision. Malheureusement aucun membres d'ABBA ne s'y est présenté.
Au Musée ABBA, c'est une chorale, exclusivement crée pour l'occasion qui interprètent "Thank You For The Music" accompagné de Benny.
À la Tate Gallery de Londres, le livre officiel d'images d'ABBA est inaugurée en présence de Björn et Frida.
A Waterloo en Belgique ont inaugure une exposition de photos du passage du groupe dans cette commune en 1974 présenté par Jean-Marie Potiez et André Torrent.
Et enfin à Madrid, Javier Álvarez, un chanteur connu en Espagne célèbre la victoire de Waterloo offrant un concert de chansons d'ABBA.
Le dernier album manquant dans la série Deluxe sort juste après toutes ses festivités.
Deutsch Gramofon célèbre l'anniversaire avec un album ABBA style classique et Pink Martini mettent Fernando sur leurs dernier album.

2014, Waterloo celebra su 40 aniversario. Para esta ocasión, todo el mundo excepto Agnetha sale.
Brighton celebra la victoria con un concierto de ABBA Karaoke en el Dome, el mismo lugar en que se celebró el concurso de Eurovisión. Por desgracia, ninguno de los miembros de ABBA aparecen allí.
El coro de Museo ABBA, creado exclusivamente para este evento interpreta "Thank You For The Music" acompañado de Benny.
En la Galería Tate de Londres, el libro oficial de las imágenes de ABBA fue inaugurada en presencia de Björn y Frida.
En Waterloo en Bélgica se inaugura una exposición de fotos de la presencia del grupo en este municipio en el año 1974 presentado por Jean-Marie Potiez y André Torrent.
Y, por último, en Madrid, Javier Álvarez, celebra la victoria de Waterloo con un concierto de canciones de ABBA.
El último álbum que falta en la serie Deluxe sale justo después de todas las fiestas.
Deutsch Gramofon celebra el aniversario con un álbum de ABBA de estilo clásico y Pink Martini pone Fernando en su último álbum.

2014, Waterloo celebrates its 40th anniversary. For this occasion, everyone except Agnetha out.
Brighton celebrates victory with a concert by ABBA Karaoke in the Dome, the same place in the Eurovision Song Contest was held. Unfortunately, none of the members of ABBA appear there.
The chorus of ABBA Museum, created exclusively for this event performs "Thank You For The Music" accompanied by Benny.
In the Tate Gallery in London, the official book of pictures of ABBA was inaugurated in the presence of Björn and Frida.
At Waterloo in Belgium, open a photo exhibition of the group's presence in this county in 1974 presented by Jean-Marie André Potiez and AndréTorrent.
And finally, in Madrid, Javier Alvarez (one spanish singer recognized in this country), celebrates the victory of Waterloo with a concert of songs of ABBA.
The last album missing in the Deluxe series goes right after all the festivities.
Deutsch Gramofon celebrates the anniversary with an album of ABBA in classic style and Pink Martini puts Fernando on his latest album.

    

   

Et enfin, voici ma sélection des 40 titres les plus intéressants pour moi en 2 CD. Y finalmente, aquí está mi selección de 40 títulos más interesantes para mí en 2 CD. And finally, here is my selection of 40 titles most interesting for me in 2 CD.